седельным сумкам своих байков и взяли оттуда несколько мотков веревки. Под дулами пистолетов они повели Рода и Брета к двум деревьям. Илай привязал их запястья и лодыжки к стволам.
— Девочки, — сказал Лютер Тоуни и Лене, — найдите что-нибудь, чтобы заткнуть этим двоим рты. Я не хочу слышать, как они на нас сучатся.
Когда отец и сын были привязаны и их рты заткнуты кляпами, Лютер был готов двигаться дальше.
— Ладно, нам нужно организовать экспедицию, чтобы собрать немного дров и воды для нашего маленького лагеря. — Он заметил металлическое ведро рядом с внедорожником. — Майк, возьми это ведро и отдай мамочке, и вы все сходите к озеру и наберите воды. Илай, дай мне свою пушку, а сам захвати с собой маленькую леди и найдите там пару палок.
Тоуни и Лена захихикали над его игрой слов. Глаза Рода были распахнуты от ужаса, и он кричал в кляп, борясь со своими путами. Он был уверен, что его дочь и жену сейчас изнасилуют.
Майк передал Бекки ведро.
— Пойдем, мэм, принесем воды.
Илай взял Бет за руку, сильная рука крепко сжимала ее ладонь.
— Пойдем.
Глава 2
Бет шла, опустив голову, из её груди вырывалось дыхание с дрожью.
— Что случилось? — спросил Илай.
— Мне страшно, — прошептала она.
— Ты — девственница?
— Нет. — Ее ответ был едва слышен.
— Тогда тебе не о чем беспокоиться, — сказал Илай. — Кстати, как тебя зовут?
— Бет.
— Приятно познакомиться. Я — Илай.
Разговор закончился, и они пошли по едва видимой тропинке в лес, в конце концов наткнувшись на небольшую поляну.
— Остановись здесь, — сказал он. — На земле много веток. Собери их и начнем их вязать… и не пытайся бежать.
Он вытащил из ножен большой нож.
Они собрали небольшую кучу хвороста. Илай использовал свой нож, чтобы отрезать сучья и мелкие ветки, пока у них не оказалось две охапки. Затем он обратился к Бет.
— Итак, сколько тебе лет, около 18? — Она кивнула. — И ты не девственница. Значит, ты уже ебалась и сосала хуй? — Ее лицо покраснело, и она слегка кивнула. — Моя девочка, именно такие мне такие нравятся.
Он начал подходить к ней, и она отступила, пока не уперлась спиной в дерево. Бет надела свою футболку большого размера, чтобы прикрыться, она была влажной и прилипала к топу её бикини. Шершавая кора дерева уколола ее спину, когда она прижалась к ней, отходя от байкера.
Он помахал ножом перед ее лицом.
— Это чертовски хороший нож, — сказал он. — Хорошо подходит для резки ветвей… или одежды.
Илай прижал острие ножа к футболке. Бет чуть не задохнулась, почувствовав, как острие упирается в кожу. Он слегка повернул его, и острие зацепилось за тонкую ткань. Он дернул ее вверх и в сторону, образовав небольшой разрыв. Илай схватил за воротник, оттягивая его в сторону, пока нож проталкивался в образовавшееся отверстие, затем он потянул нож вверх, так что он разрезал майку до воротника. Потом он вогнал лезвие в ствол дерева.
Его большие руки переместились на рубашку, где она была разорвана у воротника. Он пристально смотрел на Бет, пока она не встретила его взгляд. Затем он усмехнулся, и его руки разорвали рубашку почти пополам. Звук рвущейся ткани был громким в тишине леса.
Илай опустил руки ниже, схватил ткань и разорвал ее рубашку. Его руки поднялись к ее плечам и стянули испорченную одежду с ее рук так, что она упала на землю.
Илай сделал шаг назад. Бет начала двигать руками, чтобы прикрыть свое тело в бикини.