Если мы попадём в какую-нибудь передрягу, и в самый ответственный момент ты упадёшь в обморок от усталости, вытаскивать тебя я не буду.
— И не надо. Со мной всё будет хорошо. Беспокойся лучше о себе, - продолжил стоять на своём Джейк.
Эмма устало вздохнула, и начала ходить вокруг разгорающегося костра. Взяв пару веток, она подкинула их в огонь.
— Никуда не уходи. Мне надо облегчиться, - коротко бросила она.
Мэттьюз лишь рассеянно кивнул, продолжая смотреть на огонь. Направившись якобы к выходу, Эмма зашла Джейку за спину. Вытащив из-за пояса пушку, женщина ударила рукояткой пистолета Мэттьюза по затылку. Сидевший на корточках парень как подкошенный рухнул, и потерял сознание.
— Сладких снов! – сказала Эмма, взяла Джейка за руки, и оттащила в угол.
Уложив парня у стены, и накрыв его лицо своей шляпой, женщина вернулась к костру.
— Ты мне за это ещё спасибо скажешь, - тихо проговорила она, садясь перед огнём.
За то время, что Джейк был в отключке, Эмма успела пообщаться по рации с Джимом, узнать, как идут дела у здоровяка, и предупредить о том, чтобы Прайд и его спутники держались как можно дальше от Грида. Помимо этого женщина периодически выходила из пещеры, чтобы сделать обход, и удостовериться, что рядом никого нет, а также набрать немного веток для костра. Когда Мэттьюз пришёл в себя, от погасшего костра остались лишь тлеющие угольки, а Эмма уже были близка к тому, чтобы отрубиться.
— Ты вовремя. Я как раз собиралась разбудить тебя минут через десять, - устало проговорила женщина.
— Зачем ты меня вырубила? – недовольно проворчал Мэттьюз, массируя затылок.
— Чтобы ты хоть немного отдохнул перед дорогой. Так что можешь не благодарить.
— И не собирался.
— Ну раз не собираешься, принимай пост.
Протерев глаза, Мэттьюз какое-то время буравил Эмму недовольным взглядом, затем бросил ей шляпу, которую женщина без труда поймала. Не став оставаться в пещере, и решив размять ноги, Джейк быстрым шагом направился к выходу, а Эмма прилегла на землю у стены, подложила под голову рюкзак, и быстро заснула.
Когда Эмма открыла глаза, и приподняла корпус, Джейк вернулся с очередного обхода.
— Доброе утро. Как прошла смена? – поинтересовалась женщина бодрым голосом.
— Спокойно, - дал Мэттьюз лаконичный ответ.
— Вот и славно.
Расстегнув рюкзак, Эмма достала оттуда две упаковки ржаных хлебцев, и бросила одну из них Джейку. Поймав упаковку, Мэттьюз нахмурился. Поймав его настороженный взгляд, и поняв причину сомнений парня, Эмма усмехнулась.
— Не смотри на меня так настороженно, и ешь. Не собираюсь я тебе в конце выставлять счёт за каждый съеденный сухарь или истраченный впустую патрон, - проговорила она с доброжелательной улыбкой.
Джейк кивнул, и приступил к трапезе. Неспешно прожевав два хлебца, Мэттьюз как бы невзначай поинтересовался, зачем Эмме столько лекарств.
— То есть в этот раз ты не смог сдержать своё любопытство, и всё-таки порылся в моих вещах? – нарочито строго проговорила женщина.
— Да, порылся. Но я ничего не взял. Можешь проверить.
— Проверю, не сомневайся. После завтрака.
— Так зачем тебе столько лекарств? – повторил Джейк свой вопрос.
Эмма улыбнулась.
— Лекарства мне нужны для бартера. Я собираюсь их кое на что обменять.
— На что?
— Не слишком ли много вопросов, малыш? Много будешь знать, раньше времени...
— Прекрати называть меня малышом! – процедил Джейк сквозь зубы.
Эмма примирительно подняла руки.
— Ладно, извини, ма... Джейк. Я не хотела тебя задеть. Просто всё познается в сравнении. Согласись, на фоне такой древней старухи как я, ты действительно ещё очень молод.
— Для древней старухи ты очень даже неплохо сохранилась, - очень тихо пробормотал Джейк.