графа де Пейрака. Вот только поставить саму Анжелику в известность он как-то позабыл. Память, знаете ли, стариковская, да и зачем девочку беспокоить заранее, вдруг все сорвется.
Не сорвалось. На следующей неделе приехал маркиз Анри д’Андижос, в точности такой, как на рисунке графа де Пейрака, веселый, толстый и всем довольный, только в парике. Его любимой поговоркой было «надо и мне завести такой». Он смотрел вокруг блестящими, как маслины, глазами и повторял то и дело: «Надо и мне завести такой, или такого, или такую».
Когда старый барон позвал в кабинет Анжелику, она как раз занималась с Николя, проверяя, как глубоко может заглотнуть его член и не задохнуться при этом. Поэтому вместо нее пришла Франсина Мерло, умело подражавшая манерам и голосу Анжелики. Франсина встала возле самой двери и опустила голову, изображая скромницу. «О! Какая красавица! – восхищенно воскликнул маркиз д’Андижос. – Мне бы такую!».
Франсина действительно была хороша! Большая мягкая грудь, подпертая снизу корсажем и открытая почти до сосков, тонкая осиная талия и широкие бедра могли свести с ума не одного мужчину, ценителя женской страстной красоты. Но, главное, это глаза, горевшие, словно угли, сквозь начесанную на лоб черную челку, они поразили маркиза в самое сердце. «Вот тебе и муженек, Франсина!», – сказала себе Мерло. – «Хватит тебе маяться по чужим углам. Пора обзаводиться своим!». И она решила повести свою игру.
— Анжелика, я нашел тебе жениха! – сказал подслеповатый барон.
— Вот как! – с деланным удивлением пискнула Франсина. – И кто же он?
— Граф де Пейрак из Тулузы, очень богатый человек. Ты согласна?
— Если Вы, дедушка, считаете его достойным человеком, то я согласна. Только бы хотелось на него взглянуть.
— Вот его портрет!
Дед протянул к ней руку с портретом, она неуверенно сделала шаг, опасаясь разоблачения, но маркиз вскочил, выхватил из вялой руки барона портрет и подбежал к Франсине-Анжелике. Она взяла портрет, вгляделась. «Похож на черта!», – решила она, а вслух сказала:
— Я согласна!
— Вот и хорошо! – обрадовался маркиз д’Андижос. – Как юридический жених назначаю свадьбу на послезавтра.
— Как? Вы тоже жених? – искренне удивилась она.
— У нас, моя милая, будет две свадьбы, – шевеля, как таракан, длинными и прямыми усами, пояснил маркиз. – Одна гражданская в ратуше, а другая, настоящая – в Тулузе, примерно через неделю после первой.
— Я согласна! – снова сказала Франсина. – Я могу идти?
— Да, дитя мое! – сказал старый барон и прослезился от умиления. Его любимая внучка, обычно строптивая, сегодня покорна, как овечка!
— Скажи Франсине Мерло и другим слугам, чтобы они помогли тебе подготовиться к свадьбе.
Его слова неприятно поразили Франсину. Она, считавшая себя подругой Анжелики, была низведена до положения простых наемных слуг! В расстроенных чувствах она дошла до спальни Анжелики, где та, вдоволь наглотавшись члена Николя, теперь скакала на нем, как амазонка на коне.
— Что, что, что, там, там, там, де, де, дедушка сказал? – еле вымолвила Анжелика, азартно подпрыгивая на Николя, закрывшем глаза от наслаждения.
— Послезавтра ты выходишь замуж за графа де Пейрака из Тулузы. – холодно сказала Франсина, с долей ревности глядя на беззаботную подругу.
Та даже перестала прыгать.
— Но я не хочу! Мне хорошо с Николя и с тобой, Франсина.
— Я знаю, – еще холоднее сказала Франсина. – Потому я решила тебя заменить, и выйду замуж вместо тебя за этого черта. Мы подберем похожие платья, а под фатой мы и вовсе будем похожи. Будут две свадьбы – у нас, в Монтелу, и в Тулузе. В Монтелу ты выйдешь за маркиза